Cảm ơn bạn đã ghé thăm trang web của chúng tôi - https://nuubu.com (sau đây gọi là “Trang web”). Vui lòng đọc các Điều khoản dịch vụ (sau đây gọi là “Điều khoản”) trước khi sử dụng Trang web, sử dụng bất kỳ tính năng nào của Trang web hoặc đặt bất kỳ yêu cầu mua hàng nào. Các điều khoản này sẽ chi phối việc sử dụng Trang web của bạn và sẽ tạo thành một thỏa thuận có hiệu lực pháp lý giữa Bạn (sau đây gọi là “Người dùng” hoặc “Bạn”) và nhà điều hành Trang web bất cứ khi nào bạn mua bất cứ thứ gì trên Trang web.
Nếu Bạn chưa đọc và/hoặc hiểu các quy định của Điều khoản này, chúng tôi khuyên Bạn nên ngừng sử dụng Trang web và không thực hiện bất kỳ giao dịch mua hàng nào qua Trang web.
1.1.
Nuubu Ginger (hereinafter referred to as the “Seller”, “We”, “Us”, “Our”) is a brand name and registered trademark that is used and operated by:
WELLNOVA SOLUTIONS INC
1574 WOODBERRY COURT BRENTWOOD, TN 37027 WILLIAMSON COUNTY
Whenever you will be buying anything on the Website you will be entering into a contractual relationship with Us and this contractual relationship shall be bound and determined by these Terms and applicable laws.
1.2. Please be noted that most of the products that are available for purchase on the Website are sent to the buyers from the Seller’s warehouses located in China. Thus depending on the laws applicable in the country of your residence, your purchased products might be subject to import duties, sales and/or other similar taxes.
1.3. Để sử dụng Trang web và thực hiện bất kỳ giao dịch mua nào trên Trang web, bạn phải đáp ứng các yêu cầu tối thiểu sau:
(a) Bạn đã đọc các Điều khoản này và đồng ý bị ràng buộc bởi chúng;
(b) You are of legal age to use the Website and/or to enter into a remote contract via online means, as required by Your local laws;
(c) Bạn đang sử dụng Trang web cho mục đích cá nhân của mình và không tìm cách sử dụng Trang web cho lợi ích của bất kỳ thực thể hoặc đối tượng chủ thể kinh doanh nào khác, bất kể nó là người chủ hay pháp nhân.
1.4. Xin lưu ý rằng Trang web chỉ dành cho người lớn. Trang web không và sẽ không bao giờ dành cho trẻ em hoặc trẻ vị thành niên sử dụng.
1.5. Nếu Bạn đã đọc các Điều khoản này nhưng không hiểu rõ các quy định được đưa ra ở đây, vui lòng liên hệ với nhóm hỗ trợ khách hàng của chúng tôi bằng cách điền vào mẫu liên hệ trực tuyến tại Liên hệ và không mua bất cứ thứ gì trên Trang web cho đến khi bạn hiểu rõ tất cả các điều khoản và điều kiện.
1.6. Chúng tôi có quyền ngăn cấm Bạn truy cập và sử dụng Trang web hoặc bất kỳ tính năng nào của Trang web nếu chúng tôi có lý do để tin rằng bạn không tuân thủ các yêu cầu nêu trong Điều khoản 1.3. ở trên hoặc nếu chúng tôi có lý do để tin rằng Bạn vi phạm bất kỳ điều khoản nào khác của các Điều khoản này.
1.7. Xin lưu ý rằng hầu hết các sản phẩm của chúng tôi được sản xuất và giao đến bạn từ Trung Quốc. Do đó, tùy thuộc vào các luật hiện hành tại quốc gia cư trú của bạn, các sản phẩm bạn mua có thể phải chịu thuế nhập khẩu, thuế bán hàng hoặc thuế GTGT, và/hoặc các loại thuế khác.
3.1. Giá cuối cùng, bao gồm tất cả các thuế và phí cho Hàng hóa sẽ được hiển thị trên trang thanh toán, nơi bạn có thể thực hiện mua hàng. Xin lưu ý rằng giá trên trang thanh toán không bao gồm bất kỳ phí nhập khẩu hoặc thuế quan nào có thể được áp dụng bởi hải quan địa phương của bạn.
3.2. Giá Hàng hóa hiển thị trên Trang web có thể thay đổi. Chúng tôi có thể áp dụng chiết khấu, giảm giá tùy từng thời điểm.
3.3. Chúng tôi có quyền sửa đổi hoặc ngừng bán bất kỳ sản phẩm nào. Chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm với bạn hoặc bất kỳ bên thứ ba nào về bất kỳ sửa đổi, thay đổi giá, tạm ngừng hoặc dừng bán sản phẩm nào.
3.4. Xin lưu ý rằng chúng tôi sẽ không bao giờ áp dụng bất kỳ tỷ giá chuyển đổi hoặc khoản phí nào phụ thuộc vào phương thức thanh toán bạn đã chọn. Tuy nhiên, một số ngân hàng áp dụng tỷ giá chuyển đổi cho các khoản thanh toán đi và chuyển khoản quốc tế - do đó, chúng tôi không chịu trách nhiệm về bất kỳ khoản phí ngân hàng hoặc tỷ lệ chuyển đổi nào mà ngân hàng của bạn sẽ áp dụng cho bất kỳ khoản thanh toán nào được thực hiện cho Chúng tôi. Nếu bạn nhận thấy bất kỳ sự khác biệt nào giữa giá sản phẩm trên Trang web của Chúng tôi hoặc biên lai mua hàng và bảng sao kê tài khoản ngân hàng của Bạn, vui lòng liên hệ với ngân hàng của bạn để được giải thích chi tiết về các khoản phí bổ sung.
3.5. Chúng tôi chỉ chấp nhận thanh toán bằng thẻ tín dụng, PayPal và các khoản thanh toán điện tử khác. Chúng tôi sẽ không chấp nhận séc, tiền mặt hoặc các phương tiện thanh toán khác, ngoại trừ nếu dịch vụ 'tiền mặt khi giao hàng' có sẵn ở quốc gia của bạn (nếu 'tiền mặt khi giao hàng' có sẵn tại quốc gia của bạn, bạn sẽ được thông báo về tùy chọn đó trên trang thanh toán).
4.1. Sau khi bạn đã đặt hàng trên Trang Web và thanh toán, chúng tôi sẽ xử lý đơn hàng của bạn trong vòng 1-3 ngày làm việc. Sau khi đơn hàng của bạn được xử lý, bạn sẽ nhận được hàng trong vòng 4-14 ngày làm việc nếu quá trình giao hàng không bị ảnh hưởng bởi thiên tai. Nếu bạn không nhận được đơn hàng của mình trong vòng 4-14 ngày làm việc, vui lòng liên hệ dịch vụ hỗ trợ khách hàng của chúng tôi.
4.2. Sau khi đơn hàng của bạn được xử lý và sẵn sàng để giao hàng, chúng tôi sẽ không thể chấp nhận bất kỳ thay đổi nào đối với đơn hàng của bạn hoặc việc hủy đơn hàng. Nếu bạn thay đổi ý định, bạn có thể trả lại các sản phẩm chưa sử dụng theo quy định tại Mục 5 (“Trả hàng & Hoàn tiền”) bên dưới;
4.3. All products purchased on our Website will be delivered to You by EMS, DHL or other similar couriers. After we finish processing your order, we will send you confirmation letter containing your shipment tracking number. You can track your order online anytime by visiting https://www.stone3pl.com/index.php?route=services/track or https://www.17track.net/.
4.4. In case your purchase does not reach you within 30 calendar days, please report to our customer support. Please be noted, that in accordance with Article 18(2) of the Directive 2011/83/EU of the European Parliament and of the Council, if You do not receive your purchase within 30 days, you must contact us and inform Us about acceptable additional period of time upon which we will deliver Your purchase. You shall be entitled to terminate the purchase only if We have failed to deliver your purchase within the additional time limit. Please be noted that you cannot claim to not have received the purchased goods if the rules set out in this provision is not followed.
4.5. Xin lưu ý rằng:
(a) the shipping terms may be affected by customs, natural occurrences, transfers to the local carrier in your country or air and ground transportation strikes or delays. We will be not responsible for delays if the shipment will be delayed due to the unforeseen aforementioned reasons.
5.1. If you are unhappy with your purchased Goods you may return items and get a refund, exchange or store credit within 30 days from the delivery date. The 30-day return term will expire after 30 days from the day on which You, or a third party other than the carrier indicated by You, acquires physical possession of the purchased Goods.
5.2. Để thực hiện quyền hủy bỏ đơn hàng và trả lại Hàng hóa đã mua, Bạn phải liên hệ với đội ngũ hỗ trợ khách hàng của chúng tôi bằng cách điền vào mẫu liên hệ trực tuyến tại https://nuubu.com/contact. Sau khi bạn liên hệ với đội ngũ hỗ trợ của chúng tôi, bạn sẽ được cung cấp một mã trả hàng và địa chỉ trả hàng - xin lưu ý rằng chúng tôi chỉ chấp nhận các hàng hóa trả lại sẽ được gửi kèm theo mã trả hàng được cung cấp và giao đến địa chỉ trả hàng được cung cấp.
5.3. To meet the withdrawal deadline (30 days) you have to contact us and send the returning Goods to us within 30 days from receiving the Goods.
5.4. NẾU BẠN HỦY BỎ ĐƠN HÀNG KHỎI HỢP ĐỒNG NÀY, CHÚNG TÔI SẼ HOÀN LẠI CHO BẠN TẤT CẢ CÁC KHOẢN THANH TOÁN MÀ CHÚNG TÔI NHẬN ĐƯỢC TỪ BẠN, MÀ KHÔNG CHẬM TRỄ VÀ TRONG BẤT KỲ TRƯỜNG HỢP NÀO KHÔNG MUỘN HƠN TRONG VÒNG 14 NGÀY KỂ TỪ NGÀY CHÚNG TÔI NHẬN ĐƯỢC HÀNG HÓA TRẢ LẠI TỪ BẠN. CHÚNG TÔI SẼ THỰC HIỆN HOÀN TIỀN BẰNG CÙNG PHƯƠNG THỨC THANH TOÁN MÀ BẠN ĐÃ SỬ DỤNG CHO GIAO DỊCH BAN ĐẦU.
5.5. Please be noted that we will only accept the returned Goods if it was not used, damaged and sent back to us in the original package. If we determine that the returned products were used but still in an operable and re-sellable condition, we might still make a refund to you, but You will be liable for any diminished value of the Goods resulting from handling the Goods. Thus, if we found that the returned product was used, we reserve the right to not accept the return and not to issue the refund.
5.6. Please be noted that if You want to return Goods bought on the Website You will have to cover the shipping costs which will not be compensated by Us.
5.7. Xin lưu ý rằng chúng tôi chỉ chấp nhận các sản phẩm được trả lại và hoàn tiền cho chúng nếu chúng được trả về địa chỉ được Bộ phận hỗ trợ khách hàng của Chúng tôi cung cấp và có mã ủy quyền trả hàng được đặt trên lô hàng trả lại. Vui lòng không gửi bất kỳ sản phẩm trả lại nào đến địa chỉ văn phòng của chúng tôi vì chúng tôi sẽ không thể nhận chúng. Để biết thêm thông tin, vui lòng kiểm tra https://nuubu.com/return.
5.8. Please note that shipping costs are not refundable. We issue refunds for the purchased items, but NOT for the order's shipping costs.
6.1. Nếu bạn muốn trả lại một mặt hàng bị lỗi, vui lòng liên hệ với bộ phận hỗ trợ khách hàng của chúng tôi bằng cách điền vào mẫu liên hệ trực tuyến tại https://nuubu.com/contact. Khi bạn liên hệ với bộ phận hỗ trợ khách hàng với yêu cầu bảo hành, xin vui lòng chuẩn bị cung cấp theo yêu cầu: (1) ảnh chụp của mặt hàng bị lỗi; (2) mã đơn hàng và thư xác nhận mua hàng hoặc biên lai thanh toán; (3) một mô tả ngắn gọn về lỗi.
7.1. Chúng tôi thực hiện các biện pháp phòng ngừa cần thiết và tuân theo các thông lệ tốt nhất trong ngành cũng như tất cả các yêu cầu do luật hiện hành đặt ra để bảo vệ thông tin cá nhân của Bạn không bị mất, sử dụng sai mục đích, bị truy cập, tiết lộ, thay đổi hoặc phá hủy một cách không phù hợp.
7.2. The Provider ensures that all personal data shall be collected and processed in accordance with all applicable laws. To find out more about how we use and process personal data please read our Privacy Policy (https://nuubu.com/privacy).
7.3. Please be noted that we may contact you via phone or email if we need to confirm any details of your order or if your order request was not processed successfully due to technical matters. If your order was not successful due to payment processing errors, we might send you a text message or email with a reminder to carry out necessary actions.
7.4. If you choose to receive promotional messages from us, either through our Website or by sending us your opt-in, you are providing your prior express written consent to receive recurring marketing or promotional messages from us (“SMS”) sent via an automatic telephone dialing system.
7.5. If you will provide us with your express written consent to receive SMS from us, we may also send you a SMS offering to be enrolled in our SMS subscription service. You will be enrolled to subscription only if you opt-in by confirming your acceptance to be enrolled to subscription. If you subscribe to receiving promotional messages, we will send you not more than 3 promotional SMS per week.
7.6. You can unsubscribe from receiving promotional SMS from us at any time by replying “STOP”, “END” or “CANCEL” to our SMS. Once we receive your opt-out request we will stop sending you any SMS immediately. If you are unable to opt-out or need additional information, please contact our customer support by email or reply “HELP” to our SMS and someone from our team will contact you within 1-2 business days.
7.7. Các gói dữ liệu và tin nhắn của nhà cung cấp dịch vụ di động có thể được áp dụng đối với các tin nhắn văn bản xác nhận của chúng tôi và bất kỳ tin nhắn nào sau đó, tùy theo gói dữ liệu cá nhân mà nhà cung cấp dịch vụ di động cung cấp cho bạn. Vui lòng liên hệ với bên vận hành dịch vụ di động để xác nhận phí nhận dữ liệu, gửi và nhận SMS. Chúng tôi hoặc các chi nhánh của chúng tôi sẽ không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ khoản phí SMS hoặc phí di động nào phát sinh bởi bạn hoặc một ai đó đã có quyền truy cập vào điện thoại hoặc số di động của bạn. Chúng tôi và các đơn vị vận hành dịch vụ di động sẽ không chịu trách nhiệm nếu có sự chậm trễ trong việc nhận hoặc không gửi được các SMS.
7.8. The information we receive from you in connection with the SMS Services may include your cell phone number, the name of your network operator and the date, time and content of your SMS. No mobile information will be shared with third parties/affiliates for marketing/promotional purposes. For more information about how we use your personal information, including phone numbers, please refer to our privacy policy.
8.1. Please be noted that our Goods or Services are sold for personal use only. By agreeing with these Terms you confirm that you will only buy our Goods for personal use.
8.2. Bạn không được sử dụng Hàng hóa của chúng tôi cho bất kỳ mục đích bất hợp pháp hoặc không được phép , cũng như bạn không được vi phạm bất kỳ luật nào trong việc sử dụng Trang web. Tất cả nội dung của Trang web và nội dung của tất cả các tài liệu nhận được từ chúng tôi (bao gồm thiết kế đồ họa và các nội dung khác) và các phần liên quan của Trang web thuộc quyền sở hữu của WELLNOVA SOLUTIONS INC và được bảo vệ bởi luật bản quyền. Bất kỳ việc sử dụng bất kỳ bản quyền nào cho mục đích khác ngoài mục đích sử dụng cá nhân, mà không có giấy phép của chúng tôi, đều là vi phạm bản quyền.
8.3. Chúng tôi có quyền, nhưng không có nghĩa vụ, điều tra bất kỳ hành vi sử dụng bất hợp pháp và/hoặc trái phép Trang web và thực hiện hành động pháp lý thích hợp, bao gồm nhưng không giới hạn, dân sự và lệnh cấm nếu chúng tôi có lý do để tin rằng bạn đang vi phạm các Điều khoản này hoặc luật hiện hành. Trong khi sử dụng Trang web, bạn phải:
(a) Không sử dụng Trang web hoặc bất kỳ nội dung nào của Trang web cho bất kỳ mục đích bất hợp pháp nào hoặc vi phạm bất kỳ luật pháp địa phương, tiểu bang, quốc gia hoặc quốc tế nào;
(b) Không vi phạm hoặc khuyến khích người khác vi phạm các quyền của bên thứ ba, bao gồm cả quyền sở hữu trí tuệ;
(c) Tuân thủ tất cả các chính sách được đăng trên Trang web;
(d) Không được chuyển nhượng, về mặt pháp lý hoặc trên thực tế, tài khoản đã đăng ký của bạn cho người khác mà không có sự đồng ý bằng văn bản của chúng tôi;
(e) Cung cấp thông tin trung thực và chính xác cho chúng tôi;
(f) Không sử dụng Trang web hoặc bất kỳ nội dung nào của Trang web cho bất kỳ mục đích thương mại nào, bao gồm cả việc phân phối bất kỳ quảng cáo hoặc xúi giục nào;
(g) Không định dạng lại, định dạng hoặc sao chép bất kỳ phần nào của bất kỳ trang web nào của Trang web;
(h) Không tạo bất kỳ liên kết hoặc chuyển hướng nào đến Trang web thông qua các trang web hoặc email khác mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của chúng tôi;
(i) Không thực hiện bất kỳ nỗ lực nào để can thiệp vào hoạt động bình thường của Trang web hoặc việc sử dụng và thưởng thức Trang web của những người dùng khác;
(j) Không bán lại, phân phối lại hoặc chuyển nhượng bất kỳ Sản phẩm nào mà bạn mua từ chúng tôi vì mục đích thương mại;
(k) Không can thiệp dưới bất kỳ hình thức nào vào các tính năng liên quan đến bảo mật của Trang web;
(l) Không được truy cập, theo dõi hoặc sao chép bất kỳ nội dung hoặc thông tin nào của Trang web bằng bất kỳ rô bốt, trình thu gọn nào, máy quét hoặc các phương tiện tự động khác hoặc bất kỳ quy trình thủ công nào cho bất kỳ mục đích nào mà không có sự cho phép rõ ràng bằng văn bản của chúng tôi;
(m) Không được tuyên bố về các liên kết sai, truy cập vào tài khoản của người dùng khác mà không được phép, hoặc giả mạo danh tính của bạn hoặc bất kỳ thông tin nào về bạn, bao gồm cả tuổi hoặc ngày sinh;
(n) Không thực hiện bất kỳ hoạt động hoặc hành động nào khác không tuân thủ các Điều khoản này hoặc luật hiện hành.
8.4. Bạn thừa nhận rằng Trang web không phải lúc nào cũng có thể truy cập được, đặc biệt là trong thời gian bảo trì phần cứng và phần mềm cần thiết.
9.1. Trang web có thể cung cấp các liên kết đến các trang web khác do các bên thứ ba duy trì. Bất kỳ thông tin, sản phẩm, phần mềm hoặc dịch vụ nào được cung cấp trên hoặc thông qua các trang web của bên thứ ba đều được kiểm soát bởi những người điều hành các trang web đó chứ không phải bởi chúng tôi hoặc các công ty con của chúng tôi. Khi bạn truy cập các trang web của bên thứ ba, bạn tự chịu rủi ro.
9.2. We honour the privacy of our customers, thus all testimonials and/or comments displayed on the Website might have fictional names and associative pictures. The identity of the consumers is known to us, but we will never display our users’ true names or images except when a user gives its express consent to display his/her name and/or image.
9.3. Unless otherwise indicated, this Website is our property and all source code, databases, functionality, software, designs, text, photographs, and graphics on the Website are owned or controlled by us and are protected by copyright and trademark laws. It is forbidden to copy or use any of the Website's contents without prior written approval by Us.
9.4. THE GOODS OFFERED ON OR THROUGH THE WEBSITE ARE PROVIDED “AS IS” AND WITHOUT WARRANTIES OF ANY KIND EITHER EXPRESS OR IMPLIED. TO THE FULLEST EXTENT PERMISSIBLE UNDER APPLICABLE LAW, WE DISCLAIM ALL WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
9.5. HÀNG HÓA BÁN TRÊN TRANG WEB CỦA CHÚNG TÔI CHỈ DÀNH CHO MỤC ĐÍCH SỬ DỤNG CÁ NHÂN. CHÚNG TÔI KHÔNG TUYÊN BỐ RẰNG BẤT KỲ SẢN PHẨM NÀO CỦA CHÚNG TÔI SẼ PHÙ HỢP CHO MỤC ĐÍCH CHUYÊN NGHIỆP, CÔNG NGHIỆP, HOẶC THƯƠNG MẠI.
9.6. CHÚNG TÔI KHÔNG BẢO ĐẢM RẰNG TRANG WEB HOẶC BẤT KỲ CHỨC NĂNG NÀO CỦA NÓ SẼ KHÔNG BỊ GIÁN ĐOẠN HOẶC KHÔNG CÓ LỖI, RẰNG CÁC LỖI SẼ ĐƯỢC SỬA CHỮA, HOẶC RẰNG BẤT KỲ PHẦN NÀO CỦA TRANG WEB NÀY HOẶC CÁC MÁY CHỦ TẠO RA TRANG WEB, ĐỀU KHÔNG CÓ VIRUS HOẶC CÁC THÀNH PHẦN CÓ HẠI KHÁC. CHÚNG TÔI TỪ CHỐI TRÁCH NHIỆM VỀ BẤT KỲ THIỆT HẠI HOẶC CHẤN THƯƠNG NÀO DO SỰ THIẾU SÓT TRONG HIỆU SUẤT, LỖI, SAI SÓT, GIÁN ĐOẠN, XÓA BỎ, KHUYẾT ĐIỂM, CHẬM TRỄ TRONG VẬN HÀNH HOẶC TRUYỀN TÍN HIỆU, VIRUS MÁY TÍNH, LỖI ĐƯỜNG DÂY LIÊN LẠC, ĂN CẮP HOẶC PHÁ HỦY HOẶC TRUY CẬP BẤT HỢP PHÁP VÀO, THAY ĐỔI, HOẶC SỬ DỤNG HỒ SƠ, DÙ LÀ VI PHẠM HỢP ĐỒNG, HÀNH VI BẤT HƠP PHÁP, BẤT CẨN, HOẶC THEO BẤT KỲ NGUYÊN NHÂN NÀO KHÁC. MỖI NGƯỜI DÙNG CŨNG THỪA NHẬN RÕ RÀNG CHÚNG TÔI KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM VỀ HÀNH VI PHỉ BÁNG, XÚC PHẠM, HOẶC BẤT HỢP PHÁP CỦA CÁC BÊN THỨ BA KHÁC, NGƯỜI ĐĂNG KÝ, THÀNH VIÊN, HOẶC NGƯỜI DÙNG KHÁC CỦA TRANG WEB VÀ RẰNG NGUY CƠ CHẤN THƯƠNG DO ĐIỀU ĐÓ GÂY RA HOÀN TOÀN DO MỖI NGƯỜI DÙNG CHỊU.
9.7. CHÚNG TÔI KHÔNG ĐƯA RA BẤT KỲ TUYÊN BỐ HOẶC BẢO ĐẢM NÀO VỀ SỰ ĐÚNG, CHÍNH XÁC, THỜI HẠN HOẶC TIN CẬY CỦA TRANG WEB HOẶC BÊN THỨ BA. VIỆC SỬ DỤNG BẤT KỲ THÔNG TIN NÀO TRÊN TRANG WEB HOẶC BÊN THỨ BA RỦI RO RỦI RO RIÊNG CỦA NGƯỜI DÙNG. THEO KHÔNG CÓ BẤT KỲ TRƯỜNG HỢP NÀO MÀ CHÚNG TÔI SẼ CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐỐI VỚI BẤT KỲ TỔN THẤT HOẶC THIỆT HẠI NÀO DO LIÊN QUAN ĐẾN THÔNG TIN CÓ ĐƯỢC QUA TRANG WEB.
9.8. Bất kỳ thông tin nào được cung cấp trên Trang web chỉ dành cho mục đích thương mại và giải trí. Không nên sử dụng Trang web trong bất kỳ hoạt động rủi ro cao nào có thể dẫn đến thiệt hại hoặc thương tích cho con người, tài sản, môi trường, tài chính hoặc doanh nghiệp nếu xảy ra lỗi. Bạn chịu mọi rủi ro cho việc sử dụng thông tin được cung cấp trên Trang web.
9.9. Chúng tôi đã cố gắng để hiển thị chính xác nhất có thể màu sắc và hình ảnh của tất cả các tài liệu xuất hiện trên Trang web. Tuy nhiên, chúng tôi không thể đảm bảo rằng màn hình máy tính của bạn hiển thị bất kỳ màu nào sẽ chính xác cũng như mọi hiển thị của bất kỳ sản phẩm hoặc dịch vụ nào trên Trang web sẽ phản ánh chính xác các thuộc tính thực tế của sản phẩm hoặc dịch vụ mà Bạn có thể tìm thấy trên Trang web.
10.1. Bạn đồng ý bồi thường, bảo vệ và giữ chúng tôi và các chi nhánh của chúng tôi cũng như các nhân viên, giám đốc, chủ sở hữu, đại lý, nhà cung cấp thông tin và người cấp phép tương ứng vô hại khỏi và chống lại tất cả các khiếu nại, trách nhiệm pháp lý, tổn thất, thiệt hại, chi phí và chi phí (bao gồm cả phí luật sư ) liên quan đến:
(a) Việc bạn sử dụng hoặc kết nối với Trang web của Chúng tôi;
(b) Bất kỳ người nào sử dụng hoặc bị cáo buộc sử dụng tài khoản của Bạn hoặc mật khẩu tài khoản của Bạn, cho dù Bạn có cho phép hay không;
(c) Nội dung thông tin do Bạn gửi cho Chúng tôi;
(d) Bạn vi phạm các quyền của bất kỳ cá nhân hoặc tổ chức nào khác;
(e) Bạn vi phạm bất kỳ luật, quy tắc hoặc quy định hiện hành nào.
10.2. Chúng tôi có quyền, bằng chi phí của mình, đảm nhận quyền bảo vệ và kiểm soát bất kỳ vấn đề nào mà bạn phải bồi thường và trong trường hợp đó, bạn đồng ý hợp tác với chúng tôi để bảo vệ khiếu nại đó.
11.1. TRONG BẤT CỨ TRƯỜNG HỢP NÀO, BAO GỒM, NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN ĐỐI VỚI, SỰ THIẾU TRÁCH NHIỆM, THÌ CHÚNG TÔI, CÁC CÔNG TY CON CỦA CHÚNG TÔI HOẶC CÁC CÔNG TY LIÊN QUAN SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ ĐỐI VỚI BẤT KỲ THIỆT HẠI TRỰC TIẾP, GIÁN TIẾP, SỰ CỐ, ĐẶC BIỆT HOẶC HẬU QUẢ PHÁT SINH TỪ VIỆC SỬ DỤNG HOẶC KHÔNG THỂ SỬ DỤNG TRANG WEB BAO GỒM VẬT LIỆU, SẢN PHẨM HOẶC DỊCH VỤ CỦA NƠI ĐÓ HOẶC VẬT LIỆU, SẢN PHẨM HOẶC DỊCH VỤ CỦA BÊN THỨ BA ĐƯỢC THỰC HIỆN THÔNG QUA TRANG WEB, NGAY CẢ NẾU CHÚNG TÔI ĐƯỢC TƯ VẤN TRƯỚC KHI CÓ KHẢ NĂNG XẢY RA CÁC THIỆT HẠI ĐÓ. VÌ MỘT SỐ BANG KHÔNG CHO PHÉP LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN DANH MỤC CÁC THIỆT HẠI, GIỚI HẠN TRÊN CÓ THỂ ÁP DỤNG CHO BẠN TRONG GIỚI HẠN ÍT HƠN. TẠI CÁC BANG ĐÓ, TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA CHÚNG TÔI VÀ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA CÁC CÔNG TY CON HOẶC LIÊN QUAN ĐẾN CỦA CHÚNG TÔI ĐƯỢC GIỚI HẠN Ở MỨC ĐỘ LỚN NHẤT CÓ THỂ GIỚI HẠN THEO LUẬT CỦA BANG ĐÓ.
11.2. In no case shall we, our directors, officers, employees, affiliates, agents, contractors, interns, suppliers, service providers or licensors be liable for any injury, health issues, sickness, physical problems, loss, claim, or any direct, indirect, incidental, punitive, special, or consequential damages of any kind, including, without limitation lost profits, lost revenue, lost savings, loss of data, replacement costs, or any similar damages, whether based in contract, tort (including negligence), strict liability or otherwise, arising from your use of any of the service or any products procured using the service, or for any other claim related in any way to your use of the service or any product, including, but not limited to, any errors or omissions in any content, or any loss or damage of any kind incurred as a result of the use of the service or any content (or product) posted, transmitted, or otherwise made available via the service, even if advised of their possibility. In no case shall we be liable for any recommendations, health claims, statements, or any other advice or information provided on the Website or any other forms of communication. Because some states or jurisdictions do not allow the exclusion or the limitation of liability for consequential or incidental damages, in such states or jurisdictions, our liability shall be limited to the maximum extent permitted by law.
11.3. Nếu Bạn không hài lòng với Trang web, bất kỳ tài liệu, sản phẩm hoặc dịch vụ nào được hiển thị trên Trang web hoặc với bất kỳ điều khoản và điều kiện nào của Trang web, biện pháp khắc phục duy nhất và độc quyền của bạn là ngừng sử dụng Trang web.
12.1. Về các Điều khoản này, quyền sở hữu trí tuệ có nghĩa là những quyền như nhãn hiệu, bản quyền, tên miền, quyền cơ sở dữ liệu, quyền thiết kế, bằng sáng chế và tất cả các quyền sở hữu trí tuệ khác của bất kỳ loại nào dù có được đăng ký hay không ("Quyền Sở Hữu Trí Tuệ").
12.2. Tất cả các Tài sản trí tuệ hiển thị trên Trang web hoặc được cung cấp cho Bạn dưới bất kỳ hình thức nào khác đều được pháp luật bảo vệ. Bạn không được sao chép, sử dụng lại hoặc phân phối bất kỳ Tài sản trí tuệ hoặc bất kỳ nội dung nào khác nhận được từ chúng tôi hoặc được tìm thấy trên Trang web, bao gồm các mô tả Sản phẩm, cho bất kỳ mục đích nào mà không có sự cho phép rõ ràng bằng văn bản của chúng tôi. Ví dụ: bạn không được sao chép thông tin Sản phẩm lên bất kỳ trang web hoặc ứng dụng nào khác. Không giới hạn những điều đã nói ở trên, việc sử dụng nội dung của chúng tôi cho mục đích thương mại bị cấm trừ khi bạn có sự cho phép rõ ràng bằng văn bản của chúng tôi.
12.3. Tất cả Tài sản trí tuệ hiển thị trên Trang web hoặc được cung cấp cho bạn dưới bất kỳ hình thức nào khác đều thuộc về chúng tôi, ngoại trừ nhãn hiệu của bên thứ ba, nhãn hiệu dịch vụ hoặc các tài liệu khác được chúng tôi sử dụng. Không thể sử dụng Tài sản trí tuệ nào như thế mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Chúng tôi hoặc bên thứ ba mà Sở hữu trí tuệ đó thuộc về.
13.1. These Terms and the entire legal relation between you and us shall be subject to the law of Delaware, except when consumer laws would set a specific applicable law or jurisdiction.
13.2. If the You would have any complaints, please contact our support team before making an official complaint to any authority or third party. You may contact Us at any time by filling an online contact form at (https://nuubu.com/contact). We will always put our best efforts to settle any complaints as fast as possible and in a way which would be most favourable to You.
14.1. Nếu bất kỳ điều khoản nào của các Điều khoản này được xác định là bất hợp pháp, vô hiệu hoặc không thể thi hành, thì điều khoản đó vẫn sẽ được thi hành đến mức tối đa cho phép theo luật áp dụng, và phần không thể thi hành sẽ được coi là đã bị tách ra khỏi các điều khoản dịch vụ này, quyết định đó sẽ không ảnh hưởng đến tính hợp lệ và khả năng thi hành của bất kỳ quy định còn lại nào.
14.2. You can review the most current version of the terms of service at any time at this page. We reserve the right, at our sole discretion, to update, change or replace any part of these terms of service by posting updates and changes to our Website.
14.3. Các Điều khoản này và Chính sách bảo mật, Chính sách hoàn trả và bất kỳ chính sách nào khác trên Trang web (như mỗi chính sách có thể được sửa đổi và bổ sung từ thời gian đến thời gian theo các điều khoản tương ứng của chúng) tạo thành toàn bộ thỏa thuận giữa Bạn và Chúng tôi.
Bạn có thể liên hệ với chúng tôi theo thông tin chi tiết sau:
Email hỗ trợ: support@nuubu.com
Biểu mẫu liên hệ trực tuyến: https://nuubu.com/contact
Điện thoại: +1 (667) 284-7014